□本报记者 王辉 文/图
市民李明堂珍藏着一张来自异国他乡的证书,它承载着中国人民抗美援越的一段历史。7月12日上午,记者在李明堂家里见到了这张他珍藏半个世纪之久的老物件。
今年70岁的李明堂家住市区繁荣街平煤神马集团铁运处家属院1号楼。7月12日上午,李大爷向记者展示了这张证书,证书纸张发黄破损。记者看到上面的文字应该是越南语拼写而成,看了半天仅认识“VIET-NAM(越南)”及“Ly Minh Duong(李明堂),1966……”(如右图)
李明堂1946年出生于原宝丰县曹镇公社(现曹镇乡)湾李村,1964年12月应征入伍。他说,“1965年8月1日下午6点,他们从广西凭祥市经中越友谊关进入越南谅山地区,协助越南人民军抗击美国入侵。”当时,他作为中国人民解放军高炮63师警卫排战士,亲历了在越南山区开挖掩体和交通沟,以及在山坡上推拉高射炮布防的情景。
1966年春节,时任越南国防部长的武元甲到他所在的部队进行慰问。李明堂说:“武元甲讲一口流利汉语,他是我见过的级别最高的越南官员。”同年2月,李明堂随部队奉命返回祖国。回国前,越方给每个参战人员颁发了一枚奖章和一张证书,至于证书上写的什么内容,他一个字也没有看懂,只记得当年部队首长说过:“这(证书)是我们抗美援越的证明。”
回国不久,李明堂退伍返回原籍。1969年夏天,他被原平顶山矿务局铁运处招工,当了一名工人,直到退休。这张证书和奖章一直作为抗美援越的纪念和见证保存在家里。后来奖章在搬家过程中不慎遗失,仅留下了证书。
转眼半个世纪过去了,李明堂说,虽然他并不知晓这张证书上的具体内容,但他认为这是中国人民和越南人民并肩战斗的历史见证。
李明堂告诉记者,他有一个愿望,希望找一个懂越南语的读者翻译一下这张证书,让他弄明白证书上到底写的是什么内容。有意帮助翻译者,请拨打晚报热线4940000。