据新华社首尔8月25日电 韩国法院25日作出一审判决,三星电子副会长李在镕因行贿等罪名被判处5年监禁。虽然其律师表示将上诉,但李在镕可能将成为三星成立79年来第一名被判实刑的掌门人。
李在镕出生于1968年,父亲是韩国首富、韩国最大企业三星集团的第二代掌门人李健熙,母亲是韩国《中央日报》会长的女儿洪罗喜。李在镕23岁入职三星,而后留学日本和美国,33岁加入三星管理层。2014年其父亲、三星电子会长李健熙患心梗昏迷不醒之后,时年46岁的李在镕作为继承者接过三星的权杖。
2015年5月,在巨大的争议声中,李在镕主导强推三星集团旗下的三星物产和第一毛织合并,成立了新的三星物产,而他自己则以16.5%的持股比例成为新三星物产的第一大股东。新三星物产不仅直接持有三星电子4.06%的股份,还通过持有三星生命而间接控制着三星电子7.6%的股份。
然而这场关键的合并却持续遭到非议。外界一直质疑三星刻意低估三星物产的价值,以牺牲其他股东利益的方式达成合并目的。2016年底朴槿惠“亲信干政”事件曝光后,三星涉嫌向朴槿惠“亲信”崔顺实行贿430亿韩元(约合3800万美元),以换取三星物产的大股东——韩国政府控制的国民年金批准这一合并交易的事实浮出水面。李在镕为此受到检方传唤讯问,并最终于今年2月被批准逮捕。
在此后的庭审中,三星配备了强大的律师阵容,信誓旦旦要为李在镕“讨回公道”,但最终也没能阻止一审法院的有罪判决。